Chúc Mừng Sinh Nhật Tiếng Trung: Hướng Dẫn Toàn Diện

Bạn muốn gửi chúc mừng sinh nhật tiếng Trung thật chuẩn và ý nghĩa cho bạn bè, người thân? Bài viết này sẽ giúp bạn vừa biết cách nói, vừa khám phá những phong tục sinh nhật thú vị của người Trung Quốc.
Chúc Mừng Sinh Nhật Tiếng Trung || Những câu chúc cơ bản
Chúc Mừng Sinh Nhật Tiếng Trung || Lời chúc riêng cho từng đối tượng
Chúc Mừng Sinh Nhật Tiếng Trung || Từ vựng tiếng Trung chủ đề sinh nhật
Chúc Mừng Sinh Nhật Tiếng Trung || Các mẫu câu giao tiếp
Chúc Mừng Sinh Nhật Tiếng Trung || Bài hát Chúc mừng sinh nhật
Chúc Mừng Sinh Nhật Tiếng Trung || Phong tục và những nét văn hóa thú vị bạn nên biết
Chúc Mừng Sinh Nhật Tiếng Trung || Nên và không nên khi tặng quà sinh nhật
Chúc Mừng Sinh Nhật Tiếng Trung || Câu Hỏi Thường Gặp

Học cách chúc mừng sinh nhật tiếng Trung không chỉ giúp bạn nói ra lời chúc ý nghĩa, mà còn mở ra cơ hội hiểu thêm về văn hóa và phong tục sinh nhật Trung Quốc. Trong bài viết này, Flexi Classes sẽ cùng bạn khám phá từ những lời chúc sinh nhật tiếng Trung, các bài hát vui tươi cho đến cách chọn quà sinh nhật Trung Quốc thật tinh tế
Cách Nói Chúc Mừng Sinh Nhật Tiếng Trung Cơ Bản
Khi nhắc đến chúc mừng sinh nhật tiếng Trung, hai cụm từ sau đây chắc chắn là những gì bạn cần nằm lòng đầu tiên. Chúng đơn giản, dễ nhớ và được sử dụng rộng rãi nhất trong mọi tình huống.
生日快乐 – shēngrì kuàilè : Chúc Mừng Sinh Nhật
祝你生日快乐 – zhù nǐ shēngrì kuàilè : Chúc bạn sinh nhật vui vẻ
Nếu bạn muốn biến những lời chúc này thành những cuộc trò chuyện trôi chảy, Flexi Classes luôn sẵn sàng đồng hành cùng bạn.

Đây là hai câu cơ bản nhất để bạn bắt đầu chúc mừng sinh nhật tiếng Trung. Nhưng nếu muốn lời chúc trở nên ý nghĩa hơn với từng người, hãy cùng khám phá những lời chúc sinh nhật tiếng Trung đặc biệt ngay sau đây nhé.
Lời Chúc Mừng Tiếng Trung Cho Từng Đối Tượng
Sau khi đã quen với những câu chúc mừng sinh nhật tiếng Trung cơ bản, bạn có thể làm cho lời chúc của mình đặc biệt hơn bằng cách cá nhân hóa theo từng đối tượng. Mỗi mối quan hệ hay độ tuổi sẽ có cách bày tỏ tình cảm riêng, và chọn đúng lời chúc sẽ giúp bạn gửi gắm sự chân thành một cách tinh tế nhất.
Chúc Mừng Sinh Nhật Tiếng Trung Cho Bạn Bè: Thân Mật và Hài Hước
Với bạn bè thân thiết, bạn có thể thoải mái hơn trong cách thể hiện, thậm chí thêm vào những câu thành ngữ hoặc lời chúc dí dỏm để tạo không khí vui vẻ.
| tiếng trung | pinyin | nghĩa |
|---|---|---|
| 心想事成! | Xīn xiǎng shì chéng! | Chúc mọi điều ước của bạn đều thành hiện thực! |
| 天天快乐! | Tiāntiān kuàilè! | Mong bạn luôn vui vẻ mỗi ngày! |
| 祝你生日快乐,天天快乐,心想事成! | Zhù nǐ shēngrì kuàilè, tiāntiān kuàilè, xīn xiǎng shì chéng! | Chúc bạn sinh nhật vui vẻ! Mong bạn luôn vui vẻ mỗi ngày và mọi điều ước đều thành hiện thực! |

Chúc Mừng Sinh Nhật Tiếng Trung Người Cao Tuổi
Trong văn hóa Trung Quốc, việc kính trọng người lớn tuổi là vô cùng quan trọng. Những lời chúc mừng sinh nhật tiếng Trung dành cho người cao tuổi thường tập trung vào sức khỏe, bình an và đặc biệt là sự trường thọ.
| tiếng trung | pinyin | nghĩa |
|---|---|---|
| 祝你福如东海,寿比南山! | Zhù nǐ fú rú dōng hǎi, shòu bǐ nán shān! | Chúc ông/bà phúc như biển Đông, thọ tựa núi Nam! |
| 祝你年年有今日,岁岁有今朝! | Zhù nǐ nián nián yǒu jīn rì, suì suì yǒu jīn zhāo! | Chúc ông/bà mỗi năm đều có ngày này, mỗi tuổi đều được vui mừng ngày sinh nhật! |

Chúc Mừng Sinh Nhật Tiếng Trung Cho Nam Giới (Bạn Trai/Chồng/Bố): Mạnh Mẽ và Ý Nghĩa
Nếu bạn muốn chúc mừng sinh nhật bằng tiếng Trung với bạn bè một cách đặc biệt hơn (hoặc muốn thể hiện nhiều hơn), bạn có thể thêm vài câu thành ngữ:
Đối với nam giới, những lời chúc về sự nghiệp, sức khỏe và thành công thường được đánh giá cao. Hãy tham khảo những lời chúc sinh nhật tiếng Trung dưới đây để gửi đến những người đàn ông bạn yêu quý.
| tiếng trung | pinyin | |
|---|---|---|
| 祝你生日快乐,事业有成! | Zhù nǐ shēngrì kuàilè, shìyè yǒuchéng! | Chúc bạn sinh nhật vui vẻ, sự nghiệp thành công! |
| 祝你身体健康,万事如意! | Zhù nǐ shēntǐ jiànkāng, wànshì rúyì! | Chúc bạn sức khỏe dồi dào, vạn sự như ý! |
Chúc Mừng Sinh Nhật Tiếng Trung Cho Phụ Nữ (Bạn Gái/Vợ/Mẹ): Tinh Tế và Chân Thành
Phụ nữ thường thích những lời chúc ngọt ngào, tinh tế và thể hiện sự quan tâm đặc biệt. Dưới đây là những lời chúc sinh nhật tiếng Trung bạn có thể dùng để làm vui lòng những người phụ nữ quan trọng trong đời.
| tiếng trung | pinyin | dịch |
|---|---|---|
| 祝你生日快乐,年年十八! | Zhù nǐ shēngrì kuàilè, nián nián shíbā! | Chúc bạn sinh nhật vui vẻ, mãi mãi tuổi 18! |
| 祝你生日快乐,越来越靓! | Zhù nǐ shēngrì kuàilè, yuè lái yuè jìng! | Chúc bạn sinh nhật vui vẻ, ngày càng xinh đẹp hơn! |
| 祝你永远年轻美丽,幸福快乐! | Zhù nǐ yǒngyuǎn niánqīng měilì, xìngfú kuàilè! | Chúc bạn mãi mãi trẻ trung xinh đẹp, hạnh phúc vui vẻ! |

Chúc Mừng Sinh Nhật Tiếng Trung Cho Trẻ Em: Ngọt Ngào và Đáng Yêu
| tiếng trung | pinyin | nghĩa |
|---|---|---|
| 生日快乐!希望你健康快乐地长大! | Shēngrì kuàilè! Xīwàng nǐ jiànkāng kuàilè de zhǎng dà! | Chúc mừng sinh nhật! Mong con lớn lên khỏe mạnh và hạnh phúc! |
| 祝你学习进步,天天开心! | Zhù nǐ xuéxí jìnbù, tiāntiān kāixīn! | Chúc con học hành tiến bộ, ngày nào cũng vui vẻ! |
Việc lựa chọn lời chúc phù hợp sẽ giúp bạn thể hiện sự quan tâm và tình cảm một cách chân thành nhất. Đừng ngại thử nghiệm và cá nhân hóa để lời chúc của bạn trở nên độc đáo nhé!
Để phát âm chuẩn xác và tự tin sử dụng những lời chúc này, việc luyện tập với giáo viên bản ngữ là vô cùng quan trọng. Tìm hiểu thêm về các lớp học luyện phát âm tại Flexi Classes!
Từ Vựng Tiếng Trung Về Sinh Nhật
Để trò chuyện tự tin về chủ đề sinh nhật, bạn cần nắm vững từ vựng sinh nhật tiếng Trung cơ bản. Dưới đây là bảng tổng hợp những từ và mẫu câu thường dùng, giúp bạn dễ dàng tham gia vào các cuộc hội thoại trong ngày đặc biệt này.
| tiếng trung | pinyin | nghĩa tiếng việt |
|---|---|---|
| 生日 | shēngrì | Sinh nhật |
| 蛋糕 | dàngāo | Bánh kem |
| 礼物 | lǐwù | Quà tặng |
| 派对 | pàiduì | Tiệc tùng |
| 蜡烛 | làzhú | Nến |
| 愿望 | yuànwàng | Điều ước |
| 庆祝 | qìngzhù | Ăn mừng, kỷ niệm |
| 贺卡 | hèkǎ | Thiệp chúc mừng |
| 寿面 | shòumiàn | Mì trường thọ |
| 红鸡蛋 | hóng jīdàn | Trứng đỏ |

Các câu khích lệ và chúc mừng bằng tiếng Trung
Xây dựng và duy trì các mối quan hệ xã hội là một phần quan trọng của văn hóa Trung Quốc. Và để duy trì mối quan hệ, bạn sẽ muốn thể hiện sự động viên và chúc mừng đến…
Mẫu Câu Giao Tiếp Sinh Nhật Tiếng Trung
Bên cạnh những lời chúc, bạn cũng nên biết cách hỏi và đáp về sinh nhật trong giao tiếp hằng ngày. Dưới đây là một vài mẫu câu giao tiếp tiếng Trung về sinh nhật thường gặp:
| tiếng trung | pinyin | dịch nghĩa |
|---|---|---|
| 你几岁了? | Nǐ jǐ suì le? | Bạn bao nhiêu tuổi rồi? (Hỏi tuổi, thường dùng cho người nhỏ tuổi hơn hoặc bạn bè thân thiết) |
| 你属什么的? | Nǐ shǔ shénme de? | Bạn tuổi con gì? |
| 你的生日是什么时候? | Nǐ de shēngrì shì shénme shíhòu? | Sinh nhật của bạn là khi nào? |
| 你平时怎么过生日? | Nǐ píngshí zěnmeguò shēngrì? | Bạn thường tổ chức sinh nhật như thế nào? |
| 我打算跟朋友一起去酒吧喝酒/去餐厅吃饭。 | Wǒ dǎsuàn gēn péngyǒu yīqǐ qù jiǔbā hējiǔ/qù cāntīng chīfàn. | Tôi dự định đi quán bar uống rượu/đi nhà hàng ăn cùng bạn bè. |
| 你的生日愿望是什么? | Nǐ de shēngrì yuànwàng shì shénme? | Điều ước sinh nhật của bạn là gì? |
| 你要吃蛋糕吗? | Nǐ yào chī dàngāo ma? | Bạn có muốn ăn bánh không? |
| 谢谢你的礼物。 | Xièxiè nǐ de lǐwù. | Cảm ơn bạn về món quà nhé. |


Việc luyện tập các từ vựng và mẫu câu này thường xuyên sẽ giúp bạn tự tin hơn khi trò chuyện về chủ đề sinh nhật trong tiếng Trung, từ đó mở rộng khả năng giao tiếp của mình.
Bài Hát “Chúc Mừng Sinh Nhật” Tiếng Trung (祝你生日快乐)
Người Trung Quốc cũng có bài hát chúc mừng sinh nhật tiếng Trung riêng, thực chất là phiên bản tiếng Trung của bài hát “Happy Birthday to You”. Học bài hát này không chỉ giúp bạn hòa vào không khí tiệc sinh nhật vui tươi mà còn là cách đơn giản để luyện phát âm và ghi nhớ cụm từ chúc mừng sinh nhật tiếng Trung.
Lời Bài Hát “Chúc Mừng Sinh Nhật” Tiếng Trung
Dưới đây là lời bài hát đầy đủ bằng chữ Hán, Pinyin và dịch nghĩa tiếng Việt. Hãy cùng hát theo nhé!
祝你生日快乐
(Zhù nǐ shēng rì kuài lè)
Chúc mừng sinh nhật bạn
祝你幸福, 祝你健康
(Zhù nǐ xìng fú, zhù nǐ jiàn kāng)
Chúc bạn hạnh phúc, chúc bạn mạnh khỏe
祝你前途光明
(Zhù nǐ qián tú guāng míng)
Chúc bạn tương lai tươi sáng
祝你生日快乐
(Zhù nǐ shēng rì kuài lè)
Chúc bạn sinh nhật vui vẻ
祝你生日快乐
(Zhù nǐ shēng rì kuài lè)
Chúc bạn sinh nhật vui vẻ
祝你幸福, 祝你健康
(Zhù nǐ xìng fú, zhù nǐ jiàn kāng)
Chúc bạn hạnh phúc, chúc bạn mạnh khỏe
有个温暖家庭
(Yǒu gè wēn nuǎn jiā tíng)
Chúc bạn có một gia đình ấm áp
Để dễ dàng học theo, bạn có thể tìm kiếm video bài hát này trên YouTube với từ khóa “Bài hát chúc mừng sinh nhật tiếng Trung” hoặc “祝你生日快乐“.
Tuyển tập lời Chúc mừng năm mới tiếng Trung 2025 🎉
Khám phá những câu chúc mừng năm mới tiếng Trung ý nghĩa, từ truyền thống đến hiện đại, giúp bạn gây ấn tượng trong dịp Tết Nguyên Đán!
Phong Tục Sinh Nhật Trung Quốc: Những Nét Văn Hóa Thú Vị
Bên cạnh lời chúc sinh nhật tiếng Trung, việc hiểu phong tục sinh nhật Trung Quốc sẽ giúp bạn thể hiện sự tôn trọng và hòa nhập tốt hơn. Người Trung Quốc có những truyền thống rất riêng, khác biệt khá nhiều so với phương Tây.
Mì Trường Thọ ( 寿面 – Shòu Miàn): Biểu Tượng Của Cuộc Sống Dài Lâu
Một trong những phong tục sinh nhật Trung Quốc đặc biệt nhất là ăn mì trường thọ món ăn mang ý nghĩa tượng trưng cho sức khỏe và cuộc sống lâu dài.

Ý nghĩa: Sợi mì dài tượng trưng cho cuộc sống lâu dài, sức khỏe và sự thịnh vượng. Người Trung Quốc tin rằng ăn mì trường thọ vào ngày sinh nhật sẽ mang lại may mắn và kéo dài tuổi thọ.
Cách ăn: Khi ăn mì trường thọ, người ta thường cố gắng không cắn đứt sợi mì, mà phải húp cả sợi dài vào miệng. Điều này thể hiện mong muốn cuộc sống không bị gián đoạn, liên tục và kéo dài.
Trứng Đỏ ( 红鸡蛋 – Hóng Jīdàn): Khởi Đầu Mới và May Mắn
Trứng đỏ cũng là một món ăn truyền thống quan trọng trong ngày sinh nhật của người Trung Quốc, đặc biệt là trong các bữa tiệc mừng đầy tháng hoặc sinh nhật đầu tiên của trẻ nhỏ.

Ý nghĩa: Màu đỏ trong văn hóa Trung Quốc tượng trưng cho sự may mắn, hạnh phúc và thịnh vượng. Trứng tròn trịa tượng trưng cho sự viên mãn, hoàn hảo và một khởi đầu mới. Việc tặng hoặc ăn trứng đỏ vào ngày sinh nhật mang ý nghĩa chúc phúc cho một cuộc sống suôn sẻ, tốt lành và tràn đầy năng lượng tích cực.
Số lượng: Thường là số lẻ (ví dụ: 3, 5, 7) để tượng trưng cho sự phát triển và may mắn.
Các Mốc Sinh Nhật Quan Trọng và Ý Nghĩa Đặc Biệt
Trong phong tục sinh nhật ở Trung Quốc, không phải tất cả các sinh nhật đều được tổ chức long trọng như nhau. Một số mốc tuổi có ý nghĩa đặc biệt và thường được tổ chức lớn hơn:
Sinh nhật 1 tuổi (周岁 – Zhōusuì)
Đây là sinh nhật đầu tiên và quan trọng nhất, đánh dấu việc bé đã hoàn thành một năm đầu đời. Nghi lễ “抓周” (zhuāzhōu – bốc đồ đoán nghề) thường được thực hiện, nơi bé sẽ chọn một vật phẩm tượng trưng cho tương lai của mình.
Sinh nhật 60 tuổi (六十大寿 – Liùshí Dàshòu)
Đây là một cột mốc quan trọng, đánh dấu sự hoàn thành một chu kỳ 60 năm trong lịch âm. Sinh nhật này thường được tổ chức rất lớn, với sự sum vầy của con cháu để thể hiện lòng hiếu thảo và chúc phúc cho người cao tuổi.
Sinh nhật 66 tuổi (六六大顺 – Liùliù Dàshùn)
Số 6 trong tiếng Trung (六 – liù) có âm gần giống với “lưu” (流 – liú) trong “lưu loát”, “suôn sẻ”. Hai số 6 (六六) mang ý nghĩa “mọi sự đều suôn sẻ, thuận lợi”. Đây là một sinh nhật may mắn, đặc biệt đối với phụ nữ.
Sinh nhật 80 tuổi trở lên
Các sinh nhật hay lễ mừng thọ ở độ tuổi này thường được tổ chức rất trang trọng, thể hiện sự kính trọng đối với người đã sống lâu và có nhiều kinh nghiệm.
Tổ Chức Sinh Nhật Tại Trung Quốc
So với phương Tây, phong tục sinh nhật Trung Quốc thường có xu hướng yên tĩnh và tập trung vào gia đình hơn. Thay vì những bữa tiệc ồn ào với đông đảo bạn bè, người Trung Quốc thường thích:
- Tụ tập gia đình: Bữa ăn sum vầy với người thân là trọng tâm của ngày sinh nhật.
- Ăn uống tại nhà: Nhiều gia đình chọn tổ chức tại nhà với các món ăn truyền thống.
- Ít quà cáp: Mặc dù có tặng quà, nhưng trọng tâm không phải là số lượng hay giá trị của quà tặng, mà là sự hiện diện và lời chúc phúc chân thành.
Văn hóa Trung Quốc thật thú vị phải không? Tại Flexi Classes, chúng tôi không chỉ dạy ngôn ngữ mà còn giúp bạn đắm mình vào những nét văn hóa độc đáo này. Đăng ký học thử để trải nghiệm ngay!
Quà Sinh Nhật Ở Trung Quốc: Nên và Không Nên?
Trong văn hóa Trung Quốc, quà sinh nhật luôn mang ý nghĩa đặc biệt. Khi gửi lời chúc mừng sinh nhật tiếng Trung, bạn cũng cần chú ý đến quà tặng để tránh những điều kiêng kỵ và thể hiện sự tinh tế. Cùng khám phá những món quà sinh nhật Trung Quốc nên và không nên tặng để lời chúc thêm trọn vẹn nhé!
Những món quà nên tặng

- Lì xì ( 红包 Hóngbāo) Đây là món quà phổ biến và được chào đón nhất, đặc biệt là cho trẻ em và người lớn tuổi. Tiền được đặt trong phong bao lì xì màu đỏ (màu của may mắn). Số tiền thường là số chẵn và tránh số 4 (vì âm đọc gần giống với “tử”). Số 8 (发 – fā, phát tài) và số 6 (六 – liù, lộc) là những con số may mắn.
- Trái cây ( 水果 Shuǐguǒ): Một số loại trái cây mang ý nghĩa tốt lành. Đặc biệt là đào (寿桃 – shòutáo), tượng trưng cho sự trường thọ và sức khỏe. Cam, quýt cũng là lựa chọn tốt vì âm đọc của chúng gần giống với “may mắn” và “thành công”.
- Rượu ( 酒 Jiǔ) Rượu, đặc biệt là rượu gạo hoặc rượu thuốc, thường được tặng cho người lớn tuổi để chúc sức khỏe và trường thọ. Tuy nhiên, cần chọn loại rượu phù hợp với sở thích của người nhận.
- Quần áo mới ( 新衣服 Xīn yīfú) Tặng quần áo mới, đặc biệt là vào dịp sinh nhật, tượng trưng cho một khởi đầu mới, sự tươi mới và may mắn trong năm tới. Màu đỏ thường được ưa chuộng.
- Đồ dùng cá nhân ( 个人用品 Gèrén yòngpǐn): Các vật dụng có giá trị sử dụng hàng ngày như bút, sổ, đồ trang sức nhỏ (nếu thân thiết) cũng là những lựa chọn an toàn và thiết thực.
Những món quà sinh nhật không nên tặng

- Đồng Hồ ( 钟 Zhōng) Đồng hồ đại diện cho thời gian, vì vậy tặng đồng hồ có thể ngụ ý rằng thời gian đang cạn dần. Từ tiếng Trung nghĩa là tặng đồng hồ 送鐘 (sòng zhōng) nghe giống (hoặc thực ra là giống hệt) với từ 送終 (sòng zhōng) có nghĩa là “đưa tiễn người quá cố”.
- Ô/dù ( 伞 Sǎn) Âm đọc của “ô/dù” (伞 – sǎn) gần giống với “chia ly” (散 – sàn). Tặng ô/dù có thể bị hiểu là bạn muốn chia cắt mối quan hệ với người nhận.
- Lê ( 梨 Lí) Âm đọc của “lê” (梨 – lí) giống với “chia lìa” (分离 – fēnlí). Do đó, tặng lê bị coi là điềm báo của sự chia cắt, tan vỡ.
- Giày ( 鞋 Xié) Âm đọc của “giày” (鞋 – xié) gần giống với “tà” (邪 – xié), mang ý nghĩa xui xẻo, tà ma. Ngoài ra, tặng giày còn có thể bị hiểu là bạn muốn người nhận bỏ đi.
- Khăn tay ( 手帕 Shǒupà) Khăn tay thường được tặng trong đám tang để lau nước mắt, tượng trưng cho sự chia ly vĩnh viễn và nỗi buồn. Tặng khăn tay trong ngày sinh nhật là điều tối kỵ.
- Hoa cúc ( 菊花 Júhuā) Hoa cúc thường được dùng trong các đám tang, tượng trưng cho sự tang tóc và cái chết. Tuyệt đối không tặng hoa cúc trong ngày sinh nhật hoặc các dịp vui.
Việc nắm rõ những điều nên và không nên khi chọn quà sinh nhật tặng người Trung Quốc sẽ giúp bạn tránh được những tình huống khó xử và thể hiện sự tôn trọng văn hóa, khiến lời chúc mừng sinh nhật tiếng Trung của bạn càng thêm trọn vẹn.
Một ví dụ thú vị khác… Đừng tặng gương! Tại sao?
Gương là món quà không tốt ở Trung Quốc vì chúng được cho là thu hút ma quỷ, nên hãy tránh tặng những món quà này!
👉👉👉 Hãy theo dõi hướng dẫn đầy đủ về tặng quà ở Trung Quốc của chúng mình tại đây.
Tặng Quà Trong Văn Hóa Trung Quốc: Điều Nên Làm và Cần Tránh
Khám phá quy tắc trong văn hóa tặng quà Trung Quốc, từ việc chọn món quà thích hợp đến những điều cần tránh để tôn trọng người nhận và tránh hiểu lầm.
Chúc Mừng Sinh Nhật Tiếng Trung || Câu Hỏi Thường Gặp
Cách phổ biến nhất để nói “Chúc mừng sinh nhật” bằng tiếng Trung là gì?
Chúc Mừng Sinh Nhật trong tiếng Trung là 生日快乐 – shēngrì kuàilè.
Có những cách chúc mừng sinh nhật nào khác trong tiếng Trung?
Ngoài 生日快乐, bạn có thể dùng 祝你生日快乐 (zhù nǐ shēngrì kuàilè) để thêm ý nghĩa “Chúc bạn…”.
Người Trung Quốc có hát bài “Happy Birthday” không?
Có, người Trung Quốc cũng hát bài “Happy Birthday” bằng tiếng Trung. Lời bài hát chính là phiên bản dịch của bài hát tiếng Anh nổi tiếng, với cụm từ 祝你生日快乐 (zhù nǐ shēngrì kuàilè) được lặp đi lặp lại.
Làm thế nào để hỏi về sinh nhật của ai đó bằng tiếng Trung?
Bạn có thể hỏi: 你的生日是什么时候? (Nǐ de shēngrì shì shénme shíhòu?) – Sinh nhật của bạn là khi nào? Hoặc 你几岁了? (Nǐ jǐ suì le?) – Bạn bao nhiêu tuổi rồi? (câu này thường dùng cho người nhỏ tuổi hơn hoặc bạn bè thân thiết).
Flexi Classes có dạy về văn hóa và phong tục Trung Quốc không?
Đương nhiên rồi! Tại Flexi Classes, chúng mình tin rằng học ngôn ngữ không thể tách rời khỏi văn hóa. Các khóa học của chúng mình không chỉ tập trung vào ngữ pháp và từ vựng mà còn lồng ghép sâu sắc các yếu tố văn hóa, phong tục, và cách giao tiếp tự nhiên của người Trung Quốc. Bạn sẽ được học cách sử dụng chúc mừng sinh nhật tiếng Trung một cách chuẩn xác và phù hợp với ngữ cảnh văn hóa.