Lifetime deal: 40% OFF your 1-on-1 subscription

Cẩm nang Ngữ pháp Tiếng Trung

COMMENT UTILISER 为了

为了 agit comme une préposition pour exprimer le but d’une action.

Il peut être traduit en français par « afin de » ou « pour (quelque chose) ».

COMMENT UTILISER 为了 | STRUCTURE & USAGES

En chinois, nous utilisons souvent 为了 pour exprimer le but ou indiquer que quelqu’un bénéficie de quelque chose.

Ainsi, toute la « phrase avec 为了 » doit précéder le verbe.

STRUCTURE

为了 …… ,Sujet ……

Notez également que 为了 est un seul mot ; le 了 ici ne joue pas son rôle de particule dans ce cas.

wèi le jīn tiān de yǎn jiǎng , tā liàn xí le hěn duō biàn

为了今天的演讲,她练习了很多遍。

Elle s’est entraînée de nombreuses fois pour le discours d’aujourd’hui.
Voir Plus de Phrases
CHINOISPINYINFRANÇAIS
为了放松心情,我去了中国旅游。wèi le fàng sōng xīn qíng, wǒ qù le zhōng guó lǚ yóuPour me détendre, je suis allé en Chine pour un voyage.
为了取得好成绩,她十分努力学习。wèi le qǔ dé hǎo chéng jì, tā shí fēn nǔ lì xué xíPour obtenir de bonnes notes, elle étudie très dur.
为了下周的晚宴,她买了一条漂亮的项链。wèi le xià zhōu de wǎn yàn, tā mǎi le yī tiáo piào liàng de xiàng liànElle a acheté un beau collier pour le dîner de la semaine prochaine.
为了保持健康,她每天都去健身房运动。wèi le bǎo chí jiàn kāng, tā měi tiān dōu qù jiàn shēn fáng yùn dòngAfin de rester en bonne santé, elle va à la salle de sport tous les jours pour faire de l’exercice.
为了寻找灵感,作家搬家去了郊区。wèi le xún zhǎo líng gǎn, zuò jiā bān jiā qù le jiāo qūEn quête d’inspiration, l’écrivain a déménagé en banlieue.

COMMENT UTILISER 为了 AVEC

Parfois, vous verrez 为了 suivre 是. Dans ce cas, 为了 est utilisé pour indiquer le but ou la raison, la raison pour laquelle quelque chose.

C’est similaire à « pour » en français.

STRUCTURE

…… 是 + 为了 / 因为 ……

Notez que 为了 et 因为 contiennent tous deux le caractère 为, et ils ont des significations quelque peu similaires. Vous verrez également 因为 suivre 是 au lieu de 为了. 

Cela signifie « c’est parce que (de). »

wǒ bù tóng yì yīn wèi jué de fēng xiǎn tài dà

我不同意因为觉得风险太大。

Je ne suis pas d’accord parce que je pense que le risque est trop grand.
Voir Plus de Phrases
CHINOISPINYINFRANÇAIS
我这么做是为了帮你。wǒ zhè me zuò shì wèi le bāng nǐJe fais ça pour t’aider.
我带雨伞是因为天气预报说会下雨。wǒ dài yǔ sǎn shì yīn wèi tiān qì yù bào shuō huì xià yǔJ’ai apporté un parapluie parce que la météo a annoncé qu’il pleuvrait.
她不参加活动是因为她太忙了。tā bù cān jiā huó dòng shì yīn wèi tā tài máng leElle ne participe pas aux événements parce qu’elle est trop occupée.
她每天运动是为了变苗条。tā měi tiān yùn dòng shì wèi le biàn miáo tiáoElle fait de l’exercice tous les jours pour mincir.
她辞职是为了找更好的工作。tā cí zhí shì wèi le zhǎo gèng hǎo de gōng zuòElle a démissionné pour trouver un meilleur emploi.

Learn Mandarin with Flexi Classes

Book online classes with the best teachers in the industry.


FAQS

Qu’est-ce que 为了 ?

为了 agit comme une préposition pour exprimer le but d’une action.

Il peut être traduit en français par « afin de » ou « pour (quelque chose) ».

Comment utiliser 为了 ?

En chinois, nous utilisons souvent 为了 pour exprimer le but ou indiquer que quelqu’un bénéficie de quelque chose.

Ainsi, toute la « phrase avec 为了 » doit précéder le verbe. La structure de base est :

为了 …… ,Sujet ……

Quels sont quelques exemples avec 为了 ?

为了今天的演讲,她练习了很多遍。| Elle s’est entraînée de nombreuses fois pour le discours d’aujourd’hui.

为了取得好成绩,她十分努力学习。| Pour obtenir de bonnes notes, elle étudie très dur.

为了下周的晚宴,她买了一条漂亮的项链。| Elle a acheté un beau collier pour le dîner de la semaine prochaine.

Quelle autre grammaire chinoise devrais-je apprendre ?

Voici quelques points de grammaire chinoise que vous devriez apprendre :

– Exprimer la cause et l’effet avec 因为 et 所以

– Exprimer des actions simultanées avec 一边

– Exprimer « tout » ou « toutes choses » avec 什么+都/也

– Exprimer « mais » avec 可是 et 但是

Quelles applications recommandez-vous pour le chinois ?

Que vous envisagiez de déménager en Chine ou simplement de visiter, il existe des tonnes d’applications qui vous faciliteront grandement la vie. Voici 14 applications chinoises que vous devez télécharger dès maintenant !

Comment puis-je améliorer mes compétences en expression orale en chinois ?

Nous avons un excellent outil pour vous aider à améliorer vos compétences en expression orale en chinois :

Nous avons créé notre propre Entraîneur de Prononciation Chinoise alimenté par une technologie de reconnaissance vocale conçue pour identifier précisément le mot que vous devez améliorer.

Essayez-le !

MORE FREE LESSONS

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.

Learn More

What Are You Interested In?

This will customize the newsletter you receive.

.

Thank you for subscribing!

Please check your email to verify your subscription and stay updated with our latest news.