Lifetime deal: 40% OFF your 1-on-1 subscription

Cẩm nang Ngữ pháp Tiếng Trung

ADJECTIFS DUPLIQUÉS EN CHINOIS

Les adjectifs dupliqués, également appelés « reduplication des adjectifs » constituent l’une des particularités les plus courantes de la grammaire chinoise.

Le redoublement des mots peut renforcer le sentiment descriptif d’un adjectif et adoucir le ton.

ADJECTIFS D’UNE SYLLABE (AA)

Il est très simple de doubler les adjectifs d’une syllabe car il suffit de répéter le mot. Par conséquent, la structure de base devrait être :

STRUCTURE

Adjectif + Adjectif + 的 (+ Nom)

OU dans la plupart des manuels de chinois, ceci est connu sous le nom de modèle « AA ». Nous utiliserons cette forme plus largement ci-dessous :

STRUCTURE

A A + 的 (+ Nom)

De cette façon, vous pouvez accentuer le sens de la phrase.

xiǎo māo de wěi bā cháng cháng de

小猫的尾巴长长的

Les chatons ont de longues queues
tā de liǎn dàn hóng hóng de

她的脸蛋红红的

Ses joues sont rouges
Voir Plus de Phrases
chinoispinyinfrançais
他的身材胖胖的。tā de shēn cái pàng pàng deIl est gros
雨后的街道湿湿的。yǔ hòu de jiē dào shī shī deLes rues sont mouillées après la pluie
公交车行驶得慢慢的。gōng jiāo chē xíng shǐ dé màn màn deLe bus avançait lentement
结冰了的路面滑滑的。jié bīng le de lù miàn huá huá deLa route verglacée était glissante
他的眼睛大大的。tā de yǎn jīng dà dà deSes yeux sont grands

ADJECTIFS DE DEUX SYLLABES (AABB)

Lorsqu’il s’agit d’adjectifs de deux syllabes, vous devez répéter chaque caractère, également connu sous le nom de modèle « AABB ».

Par exemple, au lieu de dire « 漂亮 (modèle AB) », vous pouvez dire « 漂漂亮亮 (modèle AABB) ».

STRUCTURE

A A B B + 的 (+ Nom)

ADJECTIF CHINOISADJECTIF DUPLIQUÉPINYINPINYIN DUPLIQUÉfrançais
认真 认认真真 rèn zhēnrèn rèn zhēn zhēnsérieux
安静 安安静静 ān jìngān ān jìng jìngcalme
平安 平平安安 píng ānpíng píng ān ānsûr
Voir Plus de Phrases
Adjectifadjectif dupliquépinyinpinyin dupliquéfrançais
高兴 高高兴兴 gāo xìnggāo gāo xìng xìngheureux
健康 健健康康 jiàn kāngjiàn jiàn kāng kāngsain
清楚 清清楚楚 qīng chǔqīng qīng chǔ chǔclair
热闹 热热闹闹 rè nàorè rè nào nàoanimé
神秘 神神秘秘 shén mìshén shén mì mìmystérieux
空荡 空空荡荡 kōng dàngkōng kōng dàng dàngvide
简单 简简单单 jiǎn dānjiǎn jiǎn dān dānsimple

Contrairement aux adjectifs d’une syllabe, tous les adjectifs de deux syllabes ne peuvent pas être dupliqués, et il n’y a pas de règle grammaticale derrière cela.

C’est juste une question d’habitude en chinois oral.

Voici quelques exemples typiques :

  • 潮湿 ➡️ 潮潮湿湿 ❌
  • cháo shī ➡️ cháo cháo shī shī
  • Humide
  • 难过 ➡️ 难难过过 ❌
  • nán guò ➡️ nán nán guò guò
  • Triste
  • 精彩 ➡️ 精精彩彩❌
  • jīng cǎi ➡️ jīng jīng cǎi cǎi
  • Merveilleux

CONSEIL IMPORTANT || N’ayez jamais peur de faire des erreurs. Si vous n’êtes pas sûr, essayez simplement d’intégrer la méthode AABB dans la conversation. Si c’est incorrect, vos amis vous le diront et c’est une erreur que vous ne referez probablement plus.

ADJECTIFS DUPLIQUÉS UTILISÉS COMME ADVERBES

Bien que les adjectifs rédupliqués (AABB) restent principalement des adjectifs, ils sont parfois utilisés comme adverbes dans les phrases.

STRUCTURE

A A B B + 地 + Verbe

zǐ zǐ xì xì de sī kǎo le zhè gè wèn tí

仔仔细细地思考了这个问题。

J’ai réfléchi attentivement à cette question.
Voir Plus de Phrases
CHINOISPINYINFRANÇAIS
她打扮得漂漂亮亮地出门了。tā dǎ bàn dé piāo piāo liàng liàng de chū mén leElle est sortie habillée magnifiquement.
我舒舒服服地躺在沙发上。wǒ shū shū fú fú de tǎng zài shā fā shàngJe me suis allongé confortablement sur le canapé.
我迷迷糊糊地去上班了。wǒ mí mí hū hū de qù shàng bān leJe suis allé travailler dans un état second.
她高高兴兴地唱着歌。tā gāo gāo xìng xìng de chàng zhe gēElle chantait joyeusement.

ADJECTIFS DUPLIQUÉS UTILISÉS COMME PRÉDICATS (ABAB)

Le dernier cas est lorsque les adjectifs dupliqués sont utilisés comme verbes, ce qui crée la forme ABAB. La structure correspondante est :

STRUCTURE

Sujet + ABAB

NOTE – Il n’est pas nécessaire d’ajouter un verbe dans la phrase puisque l’adjectif dupliqué est déjà utilisé comme verbe. De plus, no “的” n’est nécessaire après l’adjectif car “的” doit être utilisé pour qualifier les noms.

Voyons maintenant plus d’exemples :

CHINOISPINYINFRANÇAIS
我到外面走走,精神精神。wǒ dào wài miàn zǒu zǒu ,jīng shén jīng shénJe suis sorti pour me rafraîchir.
你可以喝杯可乐,凉快凉快。nǐ kě yǐ hē bēi kě lè ,liáng kuài liáng kuàiTu peux prendre un Coca et te rafraîchir.
放假了,你可以放松放松。fàng jiǎ le ,nǐ kě yǐ fàng sōng fàng sōngTu peux te détendre et te relaxer pendant les vacances.

Learn Mandarin with Flexi Classes

Book online classes with the best teachers in the industry.


FAQ

Quels sont quelques exemples d’adjectifs dupliqués chinois ?

Exemples avec des adjectifs d’une syllabe (AA)

小猫的尾巴长长的。

xiǎo māo de wěi bā zhǎng zhǎng de
Les chatons ont de longues queues.

公交车行驶得慢慢的。
gōng jiāo chē háng shǐ dé màn màn de
Le bus avançait lentement.

Exemples avec des adjectifs de deux syllabes (AABB)

高兴➡️高高兴兴
gāo xìng ➡️gāo gāo xìng xìng

heureux

简单➡️简简单单
jiǎn dān ➡️jiǎn jiǎn dān dān

simple

Exemples avec des adjectifs dupliqués utilisés comme adverbes (AABB)

她打扮得漂漂亮亮地出门了。
tā dǎ bàn dé piāo piāo liàng liàng dì chū mén le

Elle est sortie habillée magnifiquement.

她高高兴兴地唱着歌。
tā gāo gāo xìng xìng dì chàng zhe gē

Elle chantait joyeusement.

Exemples avec des adjectifs dupliqués utilisés comme prédicats (ABAB)

我到外面走走,精神精神。
wǒ dào wài miàn zǒu zǒu ,jīng shén jīng shén

Je suis sorti pour me rafraîchir.

放假了,你可以放松放松。
fàng jiǎ le ,nǐ kě yǐ fàng sōng fàng sōng

Tu peux te détendre et te relaxer pendant les vacances.

Comment dire « réduplication des adjectifs » en chinois ?

Il n’y a pas de mot exact pour traduire « réduplication chinoise des adjectifs », mais cela peut être traduit par « 重叠词 » (chóngdiécí)

Quelles sont les structures d’adjectifs dupliqués ?

Il existe 4 structures différentes :

Les adjectifs d’une syllabe (AA)

Adjectif + Adjectif + 的 (+ Nom)

Cela permet d’accentuer le sens de la phrase.

Les adjectifs de deux syllabes (AABB)

A A B B + 的 (+ Nom)

Attention : certains adjectifs de deux syllabes ne peuvent pas être dupliqués !

Les adjectifs dupliqués utilisés comme adverbes (AABB)

A A B B + 地 + Verbe

Les adjectifs dupliqués utilisés comme prédicats (ABAB)

Sujet + A B A B

NOTE – Il n’est pas nécessaire d’ajouter un verbe dans la phrase puisque l’adjectif dupliqué est déjà utilisé comme verbe.

À quel niveau HSK les adjectifs dupliqués chinois correspondent-ils ?

Les adjectifs dupliqués chinois sont considérés comme un concept délicat à comprendre, vous l’étudierez donc à un niveau intermédiaire approximatif.

Vous l’apprenez généralement autour du niveau A2-B1/ HSK3.

Où puis-je réviser les leçons de grammaire chinoise précédentes ?

Vous pouvez réviser plusieurs leçons de grammaire chinoise sur notre page Banque de Grammaire Chinoise.

Comment s’inscrire à un cours de chinois avec LTL ?

Si vous souhaitez suivre des cours particuliers en ligne avec un tuteur professionnel, vous pouvez choisir un programme et vous inscrire ici.

Si vous souhaitez un programme plus flexible où vous pouvez choisir vous-même votre sujet d’étude et votre temps d’étude, consultez Flexi Classes.

MORE FREE LESSONS

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.

Learn More

What Are You Interested In?

This will customize the newsletter you receive.

.

Thank you for subscribing!

Please check your email to verify your subscription and stay updated with our latest news.