Lifetime deal: 40% OFF your 1-on-1 subscription

Cẩm nang Ngữ pháp Tiếng Trung

COMMENT UTILISER 刚 ET 刚刚

Apprendre à utiliser 刚 et 刚刚 est important car ce sont deux expressions indispensables en chinois qui sont utilisées de nombreuses manières différentes.

Ils peuvent être utilisés comme une expression de temps, pour dire quelque chose que vous venez de faire ou pour souligner des mots, etc.

UTILISATION GÉNÉRALE DE 刚

刚 (gāng) est un adjectif & 刚刚 (gānggāng) est un adverbe. Ils sont le plus souvent utilisés pour exprimer quelque chose qui s’est produit récemment.

Encore plus lorsque vous voulez indiquer qu’une action s’est produite récemment. Pensez à la façon dont vous utiliseriez « juste » en français. 

Imaginez que vous discutez avec un ami chinois et que vous ne trouvez pas le mot juste. Vous pouvez probablement expliquer à la personne que :

“不好意思,我刚刚开始学中文” 

OU “不好意思,我刚开始学中文”

bú hǎo yì sī,wǒ gāng (gāng) kāi shǐ xué zhōng wén.

Désolé, je viens de commencer à apprendre le chinois. 

C’est exactement comme ça qu’on utilise le mot 刚刚 ! Voici d’autres exemples : 

lǎo shī gāng gāng shuō guò 

老师刚刚说过。

Le professeur vient de le dire.
gāng gāng shōu dào xìn 

刚刚收到信。

Je viens de recevoir la lettre.
Voir plus de phrases
ChinoisPinyinFrançais
我刚刚看见他了。wǒ gāng gāng kàn jiàn tā le Je l’ai vu à l’instant.
我也是刚刚得知这个消息。wǒ yě shì gāng gāng dé zhī zhè gè xiāo xī Je viens aussi d’apprendre la nouvelle.
我刚刚打扮好。wǒ gāng gāng dǎ bàn hǎo Je viens de m’habiller.
我们刚刚搬到新家。wǒ men gāng gāng bān dào xīn jiā Nous venons d’emménager dans notre nouvelle maison.
活动刚刚被推迟了。huó dòng gāng gāng bèi tuī chí le L’événement vient d’être reporté.
我刚刚读完这本书。wǒ gāng gāng dú wán zhè běn shū Je viens de finir de lire ce livre.
他刚刚升职了。tā gāng gāng shēng zhí le Il vient d’être promu.

Dans ces exemples, « 刚 » et « 刚刚 » peuvent tous deux être utilisés. Ils jouent le même rôle dans ces phrases. 

De plus, vous pouvez voir que ces phrases sont principalement écrites au passé composé en français. C’est parce que « 刚 » et « 刚刚 » peuvent également être considérés comme le signe du passé composé en chinois. 

RELATIONS ENTRE 刚 & 刚刚

En plus du contenu indiqué ci-dessus, vous devez également savoir comment distinguer 刚 & 刚刚.

Bien que ces deux mots puissent tous deux exprimer le sens similaire de « à l’instant », ils ont des significations distinctes dans certaines circonstances spécifiques.

刚 ne peut être utilisé que comme un adverbe.

STRUCTURE

Sujet + 刚 + Verbe

Et nous le plaçons généralement après le sujet et avant le verbe. Par exemple :

CHINOISPINYINFRANÇAIS
我刚写完作业。wǒ gāng xiě wán zuò yè Je viens de finir mes devoirs.
我刚面试完。wǒ gāng miàn shì wán Je viens de finir mon entretien.
会议刚开始。huì yì gāng kāi shǐ La réunion vient de commencer.

Alors que 刚刚 peut être utilisé comme 刚, il peut également être utilisé comme un nom de temps. Lorsqu’il s’agit du nom de temps, nous pouvons placer 刚刚 avant ou après le sujet dans une phrase.

STRUCTURE

刚刚 + Sujet

STRUCTURE

Sujet +刚刚

CHINOISPINYINFRANÇAIS
我刚刚去看电影了。wǒ gāng gāng qù kàn diàn yǐng le Je viens d’aller au cinéma.
刚刚我去看电影了。gāng gāng wǒ qù kàn diàn yǐng le Je viens d’aller au cinéma.
刚刚天气很不好。gāng gāng tiān qì hěn bú hǎo Il faisait mauvais temps à l’instant.

Learn Mandarin with Flexi Classes

Book online classes with the best teachers in the industry.

FAQ

Qu’est-ce que 刚 ?

刚 est un adjectif et a de nombreuses significations, telles que juste, à peine, exactement, fort.

Qu’est-ce que 刚刚 ?

刚刚 est un adverbe et signifie tout récemment, il y a un instant.

Comment prononcer 刚 et 刚刚 ?

刚 se prononce gāng et 刚刚 se prononce gānggāng.

Comment utiliser 刚 et 刚刚 ?

Ils sont le plus souvent utilisés pour exprimer que quelque chose s’est produit récemment.

刚 et 刚刚 peuvent être utilisés de la même manière que « juste » en français.

“不好意思,我刚刚开始学中文” OU “不好意思,我刚开始学中文”

bú hǎo yì sī,wǒ gāng gāng kāi shǐ xué zhōng wén

Désolé, je viens de commencer à apprendre le chinois.

Quelle est la différence entre 刚 et 刚刚 ?

刚 ne peut être utilisé que comme un adverbeSujet + 刚 + Verbe

我刚写完作业。wǒ gāng xiě wán zuò yè | Je viens de finir mes devoirs

Alors que 刚刚 peut être utilisé comme 刚, il peut aussi être un nom de temps.

Lorsqu’il s’agit du nom de temps, nous pouvons placer 刚刚 avant ou après le sujet dans une phrase.

我刚刚去看电影了。wǒ gāng gāng qù kàn diàn yǐng le | Je viens d’aller au cinéma.

Où apprendre plus de grammaire chinoise ?

Vous pouvez trouver plus de leçons de grammaire chinoise comme celle-ci dans notre Banque de Grammaire Chinoise.

Si notre liste n’inclut pas le point de grammaire que vous recherchez, n’hésitez pas à nous contacter pour le demander.

MORE FREE LESSONS

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.

Learn More

What Are You Interested In?

This will customize the newsletter you receive.

.

Thank you for subscribing!

Please check your email to verify your subscription and stay updated with our latest news.