Chinese Grammar Bank

COMMENT UTILISER 要 ?

要 (yào) est l’un des caractères les plus communs de la langue chinoise (le 34ème caractère le plus commun pour être exacts !).

Il peut être utilisé comme verbe, et signifie « vouloir », ou comme un verbe auxiliaire, et se place avant le verbe principal.

要 EN TANT QUE VERBE

Le verbe 要 signifie « vouloir quelque chose ». C’est la façon la plus simple et directe d’exprimer un désir en chinois. Il est aussi utilisé pour commander à manger au restaurant, ou pour acheter quelque chose.

PATTERN

Sujet + 要 + Nom

yào nàgè wánjù.

那个玩具。

Je veux ce jouet
yào shénme?

什么?

Que veux-tu ?
yào liǎng bēi kāfēi.

两杯咖啡。

J’aimerais deux tasses de café.

要 EN TANT QUE VERBE AUXILIAIRE

S’il est utilisé comme verbe auxiliaire, 要 se place de cette façon :

PATTERN

Sujet + 要 + Verbe

要 doit être placé avant l’autre verbe pour exprimer « avoir besoin de faire quelque chose« .

wǒ yào xué hànyǔ

学汉语。

Je veux apprendre le chinois.
tā hěn lèi, yào xiūxí yīxià.

她很累,休息一下。

Elle est très fatiguée et veut se reposer.

Sa signification peut parfois changer de « vouloir faire quelque chose » à « avoir besoin de faire quelque chose« .

Dans les phrases suivantes, 要 pourrait se substituer à 需要 (xūyào) sans faire de différence.

nǐ yào zǎodiǎn chūfā.

早点出发。

Tu dois commencer tôt.
wǒ yào zhǎodào wǒ de shǒujī.

找到我的手机。

Je dois trouver mon téléphone portable.
Voir plus d’examples :
CHINoisPINYINfrançais
明天考试,晚上你要复习。míngtiān kǎoshì, wǎnshàng nǐ yào fùxí.L’examen est demain, tu dois réviser ce soir.
去国外要申请签证。qù guówài yào shēnqǐng qiānzhèng.Tu dois faire une demande de visa pour voyager à l’étranger.
买房子要花很多钱。mǎi fángzi yào huā hěnduō qián.Acheter une maison coûte beaucoup d’argent.

要 peut être utilisé pour donner des suggestions, qui peut se traduite par « (sujet) devrais faire quelque chose ».

  • 苹果要先洗一洗再吃
  • píngguǒ yào xiān xǐ yī xǐ zài chī.
  • Les pommes devraient être lavées avant d’être mangées.
  • 你要努力学习汉语
  • nǐ yào nǔlì xuéxí hànyǔ.
  • Tu devrais bien étudier le chinois.

EXPRIMER LE FUTUR

要 peut être utilisé pour exprimer le futur, avec la signification « va faire quelque chose« . L’action va se dérouler comme prévu.

STRUCTURE #1

Sujet + Temps + 要 + Verbe

  • 朋友明年要去美国上大学
  • péngyǒu míngnián yào qù měiguó shàng dàxué.
  • Mon ami ira à l’université aux USA l’année prochaine.
  • 我弟弟暑假要去德国旅行
  • wǒ dìdì shǔjià yào qù déguó lǚxíng.
  • Mon frère va en Allemagne pendant les vacances d’été.
STRUCTURE #2

Temps + Sujet + 要 + Verbe

  • 这个周末你要做什么?
  • zhège zhōumò nǐ yào zuò shénme?
  • Que vas-tu faire ce weekend?
  • 放学后我们要去图书馆
  • fàngxué hòu wǒmen yào qù túshū guǎn.
  • Nous allons à la bibliothèque après l’école.

IMPÉRATIF NÉGATIF AVEC 不要

要 est également utilisé pour former des impératifs négatifs. “不要” peut être traduit par « ne pas faire quelque chose » ou « arrêter de faire quelque chose« .

PATTERN

不要 + Verbe

不要碰我的东西
bùyào pèng wǒ de dōngxī.
Ne touche pas à mes affaires.
不要看我
bùyào kàn wǒ.
Ne me regarde pas.
不要说话了
bùyào shuōhuàle.
Arrête de parler.
不要嘲笑我了!
bùyào cháoxiào wǒle!
Arrête de te moquer de moi !

Vous pouvez remplacer 不要 avec 别 (bié) dans la plupart des situations. 

不要看我。
bùyào kàn wǒ.
= 别看我
bié kàn wǒ.
Ne me regarde pas.
不要说话了。
bùyào shuōhuàle.
= 别说话了
bié shuōhuàle.
Arrête de parler.

Ces impératifs peuvent aussi s’exprimer en français avec « plus » ou « encore« .

不要再喝了
bùyào zài hēle.
Ne bois plus.
你不要见她了吧
nǐ bùyào jiàn tāle ba.
Ne la voit plus (encore une fois).

DIFFÉRENCE ENTRE 想 ET 要

En chinois, si vous souhaitez exprimer le désir de faire quelque chose, vous pouvez utiliser ces deux mots : 想 (xiǎng) et 要 (yào), qui veulent tous deux dire « vouloir ». 

PATTERN

Sujet + 想/要 + Verbe + Objet

我想去看电影
wǒ xiǎng qù kàn diànyǐng.
Je veux aller voir un film.
我要去看电影
wǒ yào qù kàn diànyǐng.
Je veux aller voir un film. (Je vais aller voir un film)

想 est comme une idée qui vous vient en tête. Vous pouvez utiliser 想 quand vous voulez montrer votre intention ou désir.

想 ne veut pas dire que vous allez le faire tout de suite. Sa signification est proche de « (sujet) aimerait faire quelque chose« . 想 a deux autres traductions « penser » et « manquer quelqu’un ».

Voir plus d’exemples :
CHINoisPINYINfrançais
我想去上海。wǒ xiǎng qù shànghǎi.J’aimerais aller à Shanghai.
我想吃苹果。wǒ xiǎng chī píngguǒ.J’aimerais manger une pomme.
仔细想一想。zǐxì xiǎng yī xiǎng.Réfléchissez bien.
我想我妈妈。wǒ xiǎng wǒ māmā.Ma mère me manque.

要 veut dire vouloir, mais sa signification est plus forte que 想.

Il est utilisé quand quelqu’un veut faire quelque chose, prévoit de le faire, et ce sera fait tout de suite. Sa signification est proche de « avoir besoin », à la limite de « exiger » et « ordonner ».

CHINoisPINYINfrançais
我要回家。wǒ yào huí jiā.Je veux rentrer à la maison.
(Je veux/ ai besoin – de rentrer)
我要你回答。wǒ yào nǐ huídá.Je veux que tu répondes.
(J’ai besoin de/exige une réponse)
我要你过来。wǒ yào nǐ guòlái.Je veux que tu viennes.
(J’ai besoin/ordonner que tu viennes)
我要一杯橙汁。wǒ yào yībēi chéngzhī.Je veux du jus d’orange.

Learn Mandarin with Flexi Classes

Book online classes with the best teachers in the industry.


FAQs

Qu’est-ce que 要 ?

要 peut être utilisé comme verbe, qui signifie généralement « vouloir, avoir besoin, devoir ». Parfois, sa signification peut changer selon le contexte dans lequel il se trouve.

要 est-il commun dans la langue chinoise ?

Oui, 要 (yào) est l’un des caractères chinois les plus communs de la langue chinoise (le 34ème pour être exacts !).

Comment utiliser 要 ?

要 peut s’utiliser comme un verbe pour signifier « vouloir quelque chose » | Sujet + + Nom

Comme verbe auxiliaire, « vouloir faire quelque chose » | Sujet + 要 + Verbe

Pour exprimer le futur “va faire quelque chose” | Sujet + Temps + 要 + Verbe

Pour former un impératif négatif, « ne pas faire quelque chose » | 不要 + Verbe

Quels sont des exemples de 要 ?

我要那个玩具。wǒ yào nàgè wánjù. | Je veux ce jouet.

我要找到我的手机。wǒ yào zhǎodào wǒ de shǒujī. | J’ai besoin de trouver mon téléphone portable.

朋友明年要去美国上大学。péngyǒu míngnián yào qù měiguó shàng dàxué. | Mon ami ira à l’université aux USA l’année prochaine.

不要说话了。bùyào shuōhuàle. | Arrête de parler.

D’autres points de grammaire à connaître ?

Oui, bien sûr !

Il existe beaucoup de points de grammaire à connaître en chinois, surtout pour les débutants.

Dans notre banque d’information, vous verrez beaucoup d’articles sur « comment utiliser… » comme par exemple comment utiliser 在, comment utiliser 怎么, comment utiliser 死.

Comment apprendre les caractères chinois ?

La première chose à savoir sur la langue chinoise est qu’elle ne possède pas d’alphabet !

Des caractères sont utilisés, qui sont eux-mêmes construits avec des composants appelés radicaux.

Les caractères s’apprennent plus efficacement avec un professeur de chinois car ils peuvent expliquer comment les écrire, quel ordre de traits, ainsi que leur origine et signification.

Beaucoup d’applications telles que Skritter et Dong Chinese peuvent vous aider à pratiquer vos caractères et compétence en lecture.

MORE FREE LESSONS

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.

Learn More

What Are You Interested In?

This will customize the newsletter you receive.

.

Thank you for subscribing!

Please check your email to verify your subscription and stay updated with our latest news.