Tuyển tập lời Chúc mừng năm mới tiếng Trung 2025 🎉

Làm thế nào để nói Chúc mừng năm mới bằng tiếng Trung? Hầu hết các blog sẽ dạy bạn câu phổ biến 新年快乐, nhưng như thường lệ, chúng mình muốn đi xa hơn một chút và hướng dẫn bạn vô số cách nói chúc mừng năm mới bằng tiếng Trung khác!

Hãy sẵn sàng đón chào năm mới cùng chúng mình nhé!

chúc mừng năm mới tiếng Trung

Trước hết, cần làm rõ rằng ở Trung Quốc có hai lễ mừng năm mới khác nhau: thứ nhất là “Lễ Hội Mùa Xuân” 春节 (chūnjié), thường diễn ra trong khoảng hai tuần cuối tháng Một và hai tuần đầu tháng Hai.

Lễ hội năm mới thứ hai là ngày 1 tháng 1 mà cả thế giới đều kỷ niệm, được gọi là 元旦 (yuán dàn) trong tiếng Trung.

Tuy nhiên, có một thuật ngữ có thể dùng cho cả hai sự kiện: 新年 (xīn nián), có nghĩa là “Năm mới.”

Chúng ta hãy bắt đầu từ những điều cơ bản nhất thôi nào…

Chúc Mừng Năm Mới Bằng Tiếng Trung | 3 Cách Chúc mừng năm mới phổ biến nhất

Chúc Mừng Năm Mới Bằng Tiếng Trung | Những lời chúc ngắn gọn thường dùng

Chúc Mừng Năm Mới Bằng Tiếng Trung | Những Lời chúc theo đối tượng, chủ đề

Chúc Mừng Năm Mới Bằng Tiếng Trung | Chúc Tết 2025 năm Ất Tỵ

Chúc Mừng Năm Mới Bằng Tiếng Trung | Cấu trúc và Mẫu câu

Chúc Mừng Năm Mới Bằng Tiếng Trung | Những câu chúc hài hước

Chúc Mừng Năm Mới Bằng Tiếng Trung | Một số câu chúc Tết khác

Chúc Mừng Năm Mới Bằng Tiếng Trung | Câu hỏi thường gặp

3 Cách Chúc mừng năm mới tiếng Trung phổ biển nhất

新年快乐 xīnnián kuàilè – Chúc mừng năm mới

chúc mừng năm mới bằng tiếng trung
Chúc Mừng Năm Mới Trong Tiếng Trung: 新年快乐

Đây có lẽ là cách dễ nhất và sát nghĩa nhất để chúc bạn bè của bạn “Chúc Mừng Năm Mới”:

新年快乐 xīnnián kuàilè Chúc mừng năm mới

Ý nghĩa: 新年 có nghĩa là “Năm Mới” và 快乐 nghĩa là “Vui Vẻ” hay “Hạnh Phúc”.

Cụm từ này được sử dụng cả trong dịp Tết Nguyên Đán và vào ngày 1 tháng 1 khi bắt đầu năm mới dương lịch.

新年好 Xīnnián hǎo

Tiếp theo, 新年好 Xīnnián hǎo thường là câu nói đầu tiên khi người Trung Quốc chào nhau trong dịp Tết Nguyên đán. Nó thay thế cho lời chào thông thường “nǐ hǎo”, mang sắc thái thân mật hơn 新年快乐 xīnnián kuàilè.

恭喜发财 gōng xǐ fā cái – Phát tài phát lộc

Câu chúc này có nghĩa là “Chúc bạn phát tài phát lộc,” thường được nói kèm khi lì xì hoặc trong các dịp gặp gỡ đầu năm. Nó thể hiện mong muốn người nhận gặp nhiều may mắn và thành công về tài chính trong năm mới.

chúc mừng năm mới tiếng Trung cung hỷ phát tài

Hãy nhớ đừng cắt tóc sau Tết Nguyên Đán, vì từ “tóc” trong tiếng Trung sử dụng cùng ký tự với 发 trong 发财 (phát tài).

Người ta tin rằng cắt hoặc gội đầu trong năm mới có thể sẽ làm mất đi một phần sự thịnh vượng của bạn.

Nhưng nếu chỉ học 3 câu chúc Tết tiếng Trung này, chúng ta mới chỉ chạm đến bề nổi của tảng băng chìm…

Hãy tiếp tục khám phá thêm nhiều cách nói chúc mừng năm mới bằng tiếng Trung khác…

Những câu Chúc mừng năm mới Tiếng Trung ngắn gọn thường dùng

TIẾNG TRUNGpinyintiếng việt
恭祝新春gōngzhù xīnchūnCung chúc tân xuân.
安康盛旺ānkāng shèngwàngAn khang thịnh vượng
进财进禄jìn cái jìn lùTấn tài tấn lộc
大吉大利dàjí dàlìĐại cát đại lợi
万事如意wànshì rúyìVạn sự như ý
心想事成xīnxiăng shìchéngCầu được ước thấy 
一帆风顺yīfān fēngshùnThuận buồm xuôi gió
从心所欲cóngxīnsuǒyùMuốn gì được nấy
马到成功mǎdào chénggōngMã đáo thành công.
喜气洋洋xǐqì yángyángNiềm vui dạt dào
开门大吉kāi mén dàjíKhai môn đại cát (Năm mới cát tường)
财运亨通cáiyùn hēngtōngTài lộc hanh thông
福如东海fú rú dōng hǎiPhúc như đông hải
寿比南山shòu bǐ nán shānThọ tỷ nam sơn
四季平安sì jì píng’ānTứ quý bình an

Những câu Chúc mừng năm mới tiếng Trung theo đối tượng, chủ đề

Lời chúc mừng năm mới trong gia đình

tiếng trungpinyintiếng việt
幸福安康xìng fú ān kāngHạnh phúc an khang
福寿安康fúshòu ānkāngPhúc thọ an khang
平平安安píng píng ān ānBình an vô sự
阖家欢乐hé jiā huān lè Cả nhà hạnh phúc
家庭和睦jiātíng hémùGia đình hòa thuận
吉祥如意jí xiáng rú yìChúc may mắn, thuận lợi
好运连连hǎo yùn lián liánMay mắn liên tiếp
幸福美满xìngfú měimǎnHạnh phúc viên mãn
身体健康shēntǐ jiànkāngSức khỏe dồi dào
长命百岁chángmìng bǎisuìSống lâu trăm tuổi
家肥屋润jiā féi wū rùnNhà cửa sung túc, ấm no
富贵安康fùguì ānkāngPhú quý an khang
合家团圆hé jiā tuán yuánGia đình đoàn viên
家和万事兴jiā hé wàn shì xīngGia đình hòa thuận, vạn sự hưng thịnh
和和美美hé hé měi měiHòa thuận, hạnh phúc
子孙满堂zǐsūn mǎntángCon cháu đầy nhà

Câu chúc Tết tiếng Trung với đối tác kinh doanh

tiếng trungpinyintiếng việt
生意兴隆shēng yì xīng lóngBuôn may bán đắt
恭喜发财gōng xǐ fā cáiCung hỷ phát tài
财源广进cái yuán guǎng jìnTiền vào như nước
蒸蒸日上zhēng zhēng rì shàngPhát triển không ngừng
大展宏图dà zhǎn hóng túSự nghiệp phát triển

Chúc mừng năm mới tiếng Trung Đồng nghiệp và Cấp trên

tiếng trungpinyintiếng việt
工作顺利gōng zuò shùn lìCông việc thuận lợi
事业有成shì yè yǒu chéngSự nghiệp thành công
平步青云píng bù qīng yúnMột bước lên mây
马到成功mǎ dào chéng gōngMã đáo thành công
步步高升bù bù gāo shēngSự nghiệp thăng tiến
升官发财shēng guān fā cáiThăng quan tiến chức
前途无量qiántú wúliàngTiền đồ rộng mở
新年新氣象xīnnián xīn qìxiàngNăm mới khí thế mới
鹏程万里péngchéng wànlǐBay xa vạn dặm/Tiền đồ vô hạn

Chúc mừng năm mới tiếng Trung với Trẻ em và Học sinh

Tiếng trungpinyintiếng việt
学业有成xué yè yǒu chéngHọc hành đỗ đạt
学习进步xué xí jìn bùHọc hành tiến bộ
金榜题名 jīn bǎng tí míngGhi danh bảng vàng
聪明可爱cōngmíng kě àiThông minh đáng yêu
成绩优异chéngjì yōuyìThành tích xuất sắc

Chúc Tết 2025 năm Ất Tỵ

chúc mừng năm mới tiếng Trung năm con rắn Ất Tỵ 2025

蛇年大吉大利 (Shé nián dàjí dàlì)  Chúc may mắn trong năm con rắn

蛇年行大运!(Shénián xíng dà yùn) Năm rắn gặp nhiều may mắn

蛇年吉星高照 (Shé nián jíxīng gāo zhào) Chúc bạn sẽ được những ngôi sao may mắn rọi chiếu trong năm con rắn

蛇年幸福安康 (Shé nián xìngfú ānkāng) Chúc bạn nhiều niềm vui và sức khỏe năm Tỵ

金蛇狂舞迎新岁 (Jīnshé kuángwǔ yíng xīnsuì) Rắn vàng múa lượn, chào đón năm mới

Cấu trúc và Mẫu câu Chúc mừng năm mới

Vào những dịp mang tính trang trọng, chẳng hạn như khi nâng ly chúc mừng hoặc viết thiệp mừng năm mới, bạn có thể thêm một số từ mở đầu trước lời chúc mừng năm mới của mình và kết hợp một hoặc hai hoặc nhiều lời chúc mừng năm mới trong một câu.

Cấu trúc

Chúc mừng năm mới một người lớn tuổi hơn (hoặc được kính trọng) hơi khác: sử dụng (nín) thay vì (nǐ) như thông thường

Chúc (người lớn tuổi hơn/người mình kính trọng/có vị trí cao hơn)…

祝您……+Lời chúc 1, 2, 3,

Ví dụ:

祝您恭贺新禧,祝身体健康、事业发达。

zhu nín gōnghè xīnxǐ, zhù shēntǐ jiànkāng, shìyè fādá

Chúc bạn năm mới dồi dào sức khỏe, sự nghiệp thành công.

Chúc (người nhỏ tuổi hơn/Không trang trọng)…

祝你……+Lời chúc 1, 2, 3,

Ví dụ:

祝你在新的一年里身体健康,多福多寿。

zhù nǐ zài xīn de yī nián lǐ shēntǐ jiànkāng, duō fú duō shòu

Chúc bạn một năm mới nhiều sức khỏe, nhiều phước lành.

Các mẫu câu Chúc mừng năm mới

TIẾNG TRUNGPINYINTIẾNG VIỆT
祝您新年快乐,身体健康!zhù nín xīn nián kuài lè, shēn tǐ jiàn kāngChúc bạn một năm mới nhiều sức khỏe!
祝你新春快乐,阖家幸福!zhù nǐ xīn chūn kuài lè, hé jiā xìng fúChúc bạn một năm mới hạnh phúc bên gia đình!
祝你新年快乐,大吉大利,万事如意!zhù nǐ xīn nián kuài lè, dà jí dà lì, wàn shì rú yìChúc bạn năm mới may mắn với nhiều điều tốt đẹp nhất!
祝你心想事成,财源广进,事业兴旺!zhù nǐ xīn xiǎng shì chéng, cái yuán guǎng jìn, shì yè xīng wàngChúc bạn cầu được ước thấy, tiền bạc dồi dào, sự nghiệp thăng tiến!
祝你新年快乐,身体健康,家庭幸福,工作顺利!zhù nǐ xīn nián kuài lè, shēn tǐ jiàn kāng, jiā tíng xìng fú, gōng zuò shùn lìChúc bạn năm mới vui vẻ, nhiều sức khỏe, gia đình hạnh phúc, công việc thuận lợi!
mẫu câu chúc mừng năm mới tiếng Trung khác
Tất tần tật về Tết Âm lịch Trung Quốc Thumbnail

Tất tần tật về Tết Âm lịch Trung Quốc

Tìm hiểu về Tết Âm lịch ở Trung Quốc – Những truyền thống và tập tục Tết Âm lịch là dịp lễ lớn nhất năm ở Trung Quốc! Các gia đình ở khắp Trung Quốc sẽ ăn mừng theo những…

Những câu Chúc mừng năm mới Hài hước trong tiếng Trung

恭喜发财,红包拿来 (Gōng xǐ fā cái, hóng bāo ná lái)
Nghĩa: Chúc bạn phát tài, phát cả lì xì cho tôi

chúc mừng năm mới tiếng Trung hài hước

一帆风顺、二龙腾飞、三羊开泰、四季平安、五福临门、六六大顺、七星高照、八方来财、九九同心、十全十美、百事亨通、千事吉祥、万事如意!

Yī fān fēng shùn, èr long téng fēi, sān yáng kāi tài, sì jì píng ān, wǔ fú lín mén, liù liù dà shùn, qī xīng gāo zhào, bā fāng lái cái, jiǔ jiǔ tóng xīn, shí quán shí měi, bǎi shì hēng tōng, qiān shì jí xiáng, wàn shì rú yì!

Tạm dịch: Chúc bạn thuận buồm xuôi gió, song rồng bay cao, ba dê cát tường, bốn mùa bình an, năm phúc gõ cửa, sáu đời nhiều phước, bảy vì tinh tú, tám phương tiền tài, chín người cùng ý, mười phân vẹn mười, trăm sự trôi chảy, nghìn điều tốt đẹp, vạn sự như ý.

Nghĩa chung: Tôi chúc bạn mọi điều tốt đẹp và may mắn nhất!

Hồng Bao - Mọi thứ bạn cần biết về bao lì xì trong văn hóa Trung Quốc Thumbnail

Hồng Bao – Mọi thứ bạn cần biết về bao lì xì trong văn hóa Trung Quốc

Cho dù bạn tặng hồng bao hay nhận hồng bao trong mùa Tết này, đây là những gì bạn cần biết về Hồng bao lì xìtruyền thống của người Trung Quốc.

Một số câu Chúc Tết tiếng Trung hay khác

tiếng trungpinyintiếng việt
祝新年快乐,并致以良好的祝福zhù xīnnián kuàilè, bìng zhì yǐ liánghǎo de zhùfúGửi đến bạn những lời chúc tốt đẹp nhất trong năm mới
新年的快乐一年四季常在yuàn xīnnián de kuàilè yīniánsìjì cháng zàiChúc bạn một năm mới tràn đầy niềm vui
愿你所有的新年梦想都成真yuàn nǐ suǒyǒu de xīnnián mèngxiǎng dōu chéngzhēnChúc tất cả những điều ước năm mới của bạn trở thành sự thật
四季平安过旺年sì jì píng’ān guò wàng niánChúc bạn 4 mùa bình an và thịnh vượng
恭贺新禧,祝身体健康、事业发达gōnghè xīnxǐ, zhù shēntǐ jiànkāng, shìyè fādáChúc bạn năm mới nhiều niềm vui mới, sức khỏe dồi dào, sự nghiệp phát triển
五谷丰收, 大富大贵。 吉祥如意, 风调雨顺wǔgǔ fēngshōu, dàfù dàguì, jíxiáng rúyì, fēnɡ diào yǔ shùnChúc bạn nhiều thành công, tài lộc lớn vinh quang lớn, vận may như ý, gió hòa mưa thuận.
请接受我对你及你全家的美好祝福,祝你们新年快乐qǐng jiēshòu wǒmen duì nǐ jí nǐ quánjiā dì měihǎo zhùfú, zhù nǐmen xīnnián kuàilèChúc bạn năm mới nhiều niềm vui, tôi xin gửi những lời chúc tốt đẹp nhất đến bạn và gia đình.
愿快乐幸福永伴你左右yuàn kuàilè xìngfú yǒng bàn nǐ zuǒyòuMong niềm vui và hạnh phúc luôn đồng hành cùng bạn.

Như chúng ta đã thấy, các lời chúc năm mới bằng tiếng Trung thường liên quan đến các khái niệm như may mắn, sức khỏe, trường thọ và thành công.

Vậy bạn còn chờ gì nữa?!

Bạn có thể nâng tầm và không chỉ dừng lại ở câu chúc 新年快乐 nữa rồi!

Bạn có biết thêm câu chúc để chúc mừng năm mới tiếng Trung Quốc không?

Hãy để lại bình luận bên dưới!


Câu hỏi thường gặp

Chúc mừng năm mới tiếng Trung là gì?

Cách phổ biến nhất để Chúc mừng năm mới trong tiếng Trung Quốc là 新年快乐 xīnnián kuàilè.

Tết Nguyên Đán là gì?

Tết Nguyên Đán là lễ ăn mừng bắt đầu năm mới theo lịch Âm.

Lễ hội này thường được gọi là Lễ Hội Mùa Xuân ở Trung Quốc.

Tết Nguyên Đán có phải là kỳ nghỉ lớn nhất ở Trung Quốc không?

Đúng .

Trung Quốc không kỷ niệm Giáng Sinh, và mặc dù Tuần lễ Quốc Khánh (ngày 1-7 tháng 10) lớn, nhưng thường được kỷ niệm nhiều hơn qua việc đi du lịch.

Tết Nguyên Đán thường là thời gian gia đình được sum vầy nhiều hơn bất kỳ thời điểm nào khác trong năm, đặc biệt là nếu các thành viên sống xa nhau.

恭喜发财 có nghĩa là gì?

恭喜发财 có nghĩa là Cung hỷ phát tài/Chúc hạnh phúc, tài lộc.

An khang thịnh vượng tiếng Trung là gì?

An khang thịnh vượng tiếng Trung là 安康盛旺 ānkāng shèngwàng.

Cách nói “Năm Mới” trong tiếng Trung như thế nào?

新年 (xīn nián) là “Năm Mới” trong tiếng Trung.

Chúc mừng sinh nhật tiếng Trung là gì?

Chúc mừng sinh nhật trong tiếng Trung là 生日快乐!shēng rì kuài lè

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

What Are You Interested In?

This will customize the newsletter you receive.

.

Thank you for subscribing!

Please check your email to verify your subscription and stay updated with our latest news.