Chinese Grammar Bank
HOW TO USE 终于

The word 终于 has a close range of meanings: “at last, in the end, finally, eventually”.
Therefore, we can use it to emphasise that something is finally done.
HOW TO USE 终于 | STRUCTURE
The word 终于 is used to express “finally” in Chinese.
Usually, it is used when this thing has been done, and it wasn’t easy or took ages.
Besides, using 终于 usually implies that what happened was desirable or wanted, that the speaker is looking forward to what is happening.
Thus, 终于 (zhōng yú) typically carries a sense of joy or relief.
PATTERN
Subject + 终于 + Predicate + 了
Note that unlike “finally” in English, 终于 can never be used alone. It often needs to be used with 了 to express that the action is completed. The predicate part of the pattern can be a verb or an adjective.
HOW TO USE 终于 | EXAMPLES
Let’s have a look at some example sentences for 终于:
飞机终于起飞了。
The plane finally took off.我终于明白了她的意思。
I finally understood what she meant.View More Phrases
| CHINESE | PINYIN | ENGLISH |
|---|---|---|
| 我的愿望终于实现了! | wǒ de yuàn wàng zhōng yú shí xiàn le | My wish has finally come true! |
| 经过两天的会议讨论,这个问题终于解决了。 | jīng guò liǎng tiān de huì yì tǎo lùn , zhè gè wèn tí zhōng yú jiě jué le | After two days of discussions at the meeting, the issue was finally resolved. |
| 你终于到了,我等了你两个小时。 | nǐ zhōng yú dào le , wǒ děng le nǐ liǎng gè xiǎo shí | You’re finally here, I’ve been waiting for you for two hours. |
| 多年之后,他们终于团聚了。 | duō nián zhī hòu , tā men zhōng yú tuán jù le | After many years, they are finally reunited. |
| 考试终于结束了。 | kǎo shì zhōng yú jié shù le | The exam is finally over. |
As you can see, in each of those situations, something has finally happened that seemed to take a lot of effort or time.
Learn Mandarin with Flexi Classes
Book online classes with the best teachers in the industry.
FAQs
What is 终于?
The word 终于 is used to express “finally” in Chinese.
Usually, it is used when this thing has been done, and it wasn’t easy or took ages.
What is the sentence structure for 终于?
Subject + 终于 + Predicate + 了
Note that unlike “finally” in English, 终于 can never be used alone. It often needs to be used with 了 to express that the action is completed. The predicate part of the pattern can be a verb or an adjective.
Any examples of sentences with 终于?
我的愿望终于实现了!| My wish has finally come true!
多年之后,他们终于团聚了。| After many years, they are finally reunited.
考试终于结束了。| The exam is finally over.
What’s the difference between 终于 and 最后?
Both 终于 and 最后 can mean “finally” in Chinese.
However, they differ in some points.
Usually, 终于 is used when this thing has been done, and it wasn’t easy or took ages. It can also imply that what happened was desirable or wanted, that the speaker is looking forward to what is happening.
最后 is a bit more neutral, and only states that something finally happened, without any mention of if it took a long time or not.
Where can I study for the HSK exam?
We do offer HSK preparation classes online.
All HSK online classes at LTL are taught 1-on-1.
As the needs of each student are different, we adapt the courses to their level and particular needs.
Don’t know which HSK level you have? Check out how much HSK vocabulary you know with our FREE HSK vocab tests.
MORE FREE LESSONS
-
Double negation in Chinese
[Subject] + 不得不 + [Verb] -
How to use 再
Subject + 再 + Verb / Verb Phrase -
Difference betwen 向 and 往
向 + Direction/Place + Verb -
How to use 终于
Subject + 终于 + Predicate + 了 -
How to use 曾经
Subject + 曾经 + Verb + Object -
How to use 全
全 + Noun -
Expressing "almost" with 差点
Subject + 差点 (就) + Predicate + (了) -
Expressing various aspects with 一方面
一方面 + [Reason/Aspect A],另一方面 + [Reason/Aspect B] -
Adjectival Complement 得很
[Subject] + [Adjective] + 得很 -
Expressing "anyway" with 反正
反正 + [Clause] -
Expressing "after all" with 毕竟
毕竟 + [Reason/Characteristic] -
Expressing "almost" using 差点没
[Subject] + 差点没 + [Outcome] -
Expressing a last chance with 再不...就...
[Subject] +再不…… 就 ……(了) -
How to use 并 and 并且
[Verb Phrase 1] + 并 + [Verb Phrase 2] -
Expressing "even" with 甚至
甚至 + [Verb Phrase] -
Difference between 以来 and 后来
Period of time + 以来 -
Adjectival complement 得不得了
[Subject] + [Adjective] + 得不得了 -
Expressing "as much as possible" with 尽量
尽量 + [Verb / Adjective] -
Expressing "ever since" with 以来
(自/从 +) period of time/event + 以来