Spanish Grammar Bank

HOW TO SAY IF IN SPANISH

The equivalent of the English conjunction “if” (used to introduce conditional clauses) in Spanish is the conjunction si, mainly used as a conditional conjunction, introducing conditional phrases.

Let’s have a look at this Spanish conjunction.

CONDITIONAL CLAUSES

In Spanish, the conditional conjunction si introduces a subordinate conditional clause referred to as prótasis—specifying what must happen for the result to occur.

The result, on the other hand, is the main clause (apódosis) that indicates the outcome or consequence—which depends on the condition being fulfilled. 

Possible or real conditionals

Real conditionals (condiciones reales) express real and possible situations, either in the present or the future.

This kind of conditional often uses the indicative mood in the subordinate clause and the indicative or imperative in the main clause.

1. Used for general truths or predictable results:

PATTERN

si + present indicative (subordinate clause) / present indicative or imperative (main clause)

2. Used for situations where a condition in the present leads to a future outcome or result:

PATTERN

si + present indicative (subordinate clause) / future indicative or imperative (main clause)

Si llueve, hay más accidentes de coche.If it rains, there are more traffic accidents.
Si vas a salir, ponte la chaqueta.If you are going out, put on your jacket.
Si haces deporte cada día, te sientes mejor.If you exercise every day, you will feel better. 
Si hace sol, iremos a la playa.If it’s sunny, we will go to the beach.
Si estudias, sacarás mejores notas.If you study, you will get better grades.
Si no sigues las instrucciones, te equivocarás.If you don’t follow the instructions, you will make a mistake.

Impossible or unreal conditionals

Impossible or unreal conditionals are named as such because the condition expressed is considered to:

  • not have happened or been done in the past or
  • be impossible or improbable in the present or the future

This type of conditional is used to express unlikely, hypothetical, or imaginary situations, often contrary to present reality or with a low likelihood of occurring.

1. If the condition refers to the past, the subordinate clause is often in the pluperfect subjunctive, preferably with the suffix –ra, although the suffix –se is also accepted (e.g. tuviera/tuviese, pudiera/pudiese) and the main clause usually follows the same tense, or is in the conditional perfect:

PATTERN

si + pluperfect subjunctive (subordinate clause) / pluperfect subjunctive or conditional perfect (main clause)

This structure often reflects events that could have happened differently but did not, similar to how, in English, we say, “If I had done so and so, I would have so and so.”

2. If the condition refers to the present or the future, the subordinate clause is usually in the imperfect subjunctive, and the main clause in the conditional simple:

PATTERN

si + imperfect subjunctive (subordinate clause) / conditional simple (main clause)

Examples for conditions that refer to the past:
Si hubiera/hubiese tenido dinero, me habría comprado un coche.If I would have had money, I would have bought myself a car.
Si hubiera/hubiese leído más, habría estudiado literatura.If I would have read more, I would have studied literature.
Si hubiéramos/hubiésemos salido antes, habríamos llegado a tiempo.If we would have left earlier, we would have arrived on time. 
Si hubiera/hubiese ahorrado, me hubiera/hubiese ido a esquiar en invierno.If I would have saved, I would have gone skiing in winter.
Si hubiera/hubiese ganado la lotería, me retiraría.If I would have won the lottery, I would retire.
Si hubieras/hubieses llegado antes, habrías visto a mis padres.If you would have arrived earlier, you would have seen my parents.
Examples for conditions that refer to the present or the future:
Si tuviera/tuviese tiempo, aprendería un idioma nuevo.If I had time, I would learn a new language.
Si ganara el premio, lo celebraríamos.If I won the prize, we would celebrate it.
Si lloviera más, tendríamos un jardín muy bonito.If it rained more, we would have a beautiful garden. 
Si tuviese/tuviera más dinero, me compraría una casa en la playa.If I had more money, I would buy a beach house.
Si pudiera, viviría en otro país.If I could, I would live in a different country.
Si no fueras tan alto, te darías menos golpes en la cabeza.If you weren’t so tall, you would bump your head less.

OTHER USES OF “SI”

Aside from the main use of si as a conditional conjunction, si can also be used to introduce:

  • indirect interrogative questions
  • questions that express doubt or possibility 
  • suggestions or wishes
PATTERN

Si + imperfect subjunctive
Si + interrogative phrase
Si + indicative (suggestion)

See examples:

Le pregunté a mi amigo si sabia lo que había pasado.I asked my friend if he knew what happened.
Dudé si ir a la fiesta.I was doubting if I should go to the party.
¿Si nos vamos este fin de semana?What if we leave this weekend? 
¿Y si tuviera razón mi madre?And what if my mother is right?
¡Si tuviera más suerte!If only I was luckier!
Si pudiera irme de vacaciones.If only I could go on vacation.

Learn Spanish with FlexiClasses

Book online classes with the best teachers in the industry.


FAQs

Is si always used to mean “if” in Spanish?

Yes, si without an accent means “if”, and it is used to introduce conditional statements. Be careful not to confuse it with (with an accent), which means “yes.”

What verb tenses are used with si in conditional sentences?

That depends on the type of conditional:

Real/likely situations: si + present, then present/future/imperative.

Example: Si estudio, aprobaré. (“If I study, I will pass.”)

Unreal/hypothetical situations: si + imperfect subjunctive, then conditional.

Example: Si estudiara, aprobaría. (“If I studied, I would pass.”)

Impossible past situations: si + pluperfect subjunctive, then conditional perfect.

Example: Si hubiera estudiado, habría aprobado. (“If I had studied, I would have passed.”)

Can si be used at the beginning of a sentence?

es, it often starts conditional sentences, just like in English.

Example: Si llueve, no vamos. (“If it rains, we’re not going.”)

What’s the difference between si and in Spanish?

Si (no accent) means “if.”

(with accent) means “yes.”

These two are not interchangeable.

Can I use si with commands?

Yes, in real conditions you can say:

Si tienes tiempo, llámame. (“If you have time, call me.”)

This is common in everyday speech when the condition is possible or likely.

Do you offer Spanish classes?

Yes, we do!

You can learn Spanish online on our teaching platform, Flexi Classes.

Study in group classes, individual classes or both, the curriculum includes all levels, and classes are available 24/7.

Start with a 7 days free trial today!

MORE FREE LESSONS

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.

Learn More

What Are You Interested In?

This will customize the newsletter you receive.

.

Thank you for subscribing!

Please check your email to verify your subscription and stay updated with our latest news.