Lifetime deal: 40% OFF your 1-on-1 subscription

Cẩm nang Ngữ pháp Tiếng Trung

COMMENT UTILISER 总是

总是 & 一直 sont synonymes.

Ils peuvent toujours se substituer l’un à l’autre dans les phrases. Vous pouvez également consulter notre autre article, comment utiliser 一直 pour mieux comprendre les usages de ce mot.

总是 AVEC LES VERBES

Comme la plupart des expressions en chinois, l’ adverbe 总是 a également un mot correspondant en français, qui est « toujours« .

Fondamentalement, ces deux caractères ensemble signifient à chaque occasion, pour toujours ou très fréquemment.

PAR EXEMPLE | 她总是迟到 (tā zǒngshì chídào). Cette phrase signifie « elle est toujours en retard » en français.

Lorsque vous entendez ou lisez l’adverbe 总是 dans sa position habituelle, avant de modifier le verbe, il a généralement le sens de « habituellement« .

STRUCTURE

Sujet + 总是 + Verbe

zǒng shì chuān nà shuāng xié 

总是穿那双鞋。

Il porte toujours ces chaussures.
zhī zhū zǒng shì shǐ tā hài pà 

蜘蛛总是使他害怕。

Les araignées lui font toujours peur.
Voir Plus de Phrases
ChinoisPinyinFrançais
他总是能很快学会。tā zǒng shì néng hěn kuài xué huì Il apprend toujours rapidement.
电话总是响个不停。diàn huà zǒng shì xiǎng gè bú tíng Le téléphone sonne toujours.
他总是在家里吸烟。tā zǒng shì zài jiā lǐ xī yān Il fume toujours à la maison.
他们总是争吵。tā men zǒng shì zhēng chǎo Ils se disputent toujours.

总是 AVEC LES ADJECTIFS

Maintenant, les choses sont légèrement différentes lorsque 总是 est utilisé pour modifier des adjectifs.

Dans ces situations, nous ajoutons souvent un autre adjectif derrière comme expression d’habitude.

Ce changement n’est pas exigé grammaticalement, mais c’est une règle d’expression implicitement établie.

STRUCTURE

Sujet + 总是 + Adjectif

zǒng shì hěn kāi lǎng 

总是很开朗。

Il est toujours enjoué.
zǒng shì hěn chén mò

总是很沉默。

Il est toujours silencieux.
Voir Plus de Phrases
ChinoisPinyinFrançais
地铁总是很拥挤。dì tiě zǒng shì hěn yōng jǐ Le métro est toujours bondé.
他总是很忙碌。tā zǒng shì hěn máng lùIl est toujours occupé.
回忆总是很美好。huí yì zǒng shì hěn měi hǎo Les souvenirs sont toujours beaux.
她总是打扮得很漂亮。tā zǒng shì dǎ bàn dé hěn piāo liàng Elle s’habille toujours magnifiquement.

POUR L’EMPHASE

Vous pourriez penser que notre explication de l’adverbe 总是 se termine ici, mais ce n’est pas le cas !

Une chose importante à ajouter à cet article est que parfois, vous entendrez des locuteurs chinois mettre l’accent sur le mot 总是.

Lorsque le mot est accentué, cela implique toujours l’humeur des locuteurs. Dans ce cas, le sens de la phrase a changé. Repensez à notre exemple de phrase précédent : 

tā zǒng shì chí dào 

总是迟到。

Elle est toujours en retard.     

Si le locuteur dit, “她总是迟到” en insistant sur le mot toujours alors le locuteur exprime de l’agacement.

Peut-être que le locuteur est en colère parce qu’une autre personne n’est jamais ponctuelle.  

Voici un autre exemple, vous pourriez entendre une maman dire : 

tā zǒng shì geǐ zìjǐ zhǎo jièkǒu

总是给自己找借口。

Il se trouve toujours des excuses

Cette phrase utilise l’adverbe 总是 pour exprimer une action habituelle ou ordinaire.      

Cependant, si vous entendez la maman le dire en insistant sur l’adverbe, alors vous saurez qu’elle est probablement mécontente du trait de caractère de son enfant qui fuit ses responsabilités.


Learn Mandarin with Flexi Classes

Book online classes with the best teachers in the industry.


FAQs

Qu’est-ce que 总是 ?

总是 est un adverbe et un synonyme de 一直.

C’est un adverbe assez courant à voir dans une conversation quotidienne.

Comment prononcer 总是 ?

总是 se prononce zǒngshì.

Où en apprendre plus sur les adjectifs chinois ?

Vous pouvez en apprendre plus sur les adjectifs chinois ici.

Où en apprendre plus sur 一直 ?

Vous pouvez en apprendre plus sur 一直 dans cet article que nous avons listé dans notre Banque de Grammaire Chinoise.

N’hésitez pas à visiter la Banque de Grammaire de LTL pour encore plus d’articles comme celui-ci.

Puis-je apprendre le chinois en ligne avec LTL ?

Absolument oui. Nous enseignons le chinois depuis 2007, nous savons donc comment vous aider à progresser rapidement.

Consultez nos cours en ligne fixes ici, et nos leçons 24/7 sur Flexi Classes ici.

Si vous avez besoin d’aide pour choisir un programme, ou si vous souhaitez discuter de votre projet avec un conseiller pédagogique, n’hésitez pas à nous contacter ici.

Puis-je étudier à l’étranger avec LTL ?

Absolument ! Nous proposons des cours de chinois dans de nombreuses destinations en Chine continentaleSingapour et Taipei.

Contactez-nous pour en savoir plus et commencer à planifier vos études.

MORE FREE LESSONS

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.

Learn More

What Are You Interested In?

This will customize the newsletter you receive.

.

Thank you for subscribing!

Please check your email to verify your subscription and stay updated with our latest news.