Vietnamese Grammar Bank

EXPRESS DEGREE IN VIETNAMESE

In this lesson, you’ll learn how to express different degrees or intensities in Vietnamese using words like hết sức, rất, càng ngày càng, and quá.

These expressions help you emphasize how strong, extreme, or gradual an action or quality is, allowing for more vivid and accurate communication.

HƠI / MỘT CHÚT… = LITTLE

“Hơi / Một chút” means “a little” or “slightly” and is used to indicate a mild or slight degree.

PATTERN

Hơi + Adjective

Adjective + Một chút 

For example: 

Món canh hơi mặnThe soup is a little salty.
Hôm nay tôi cảm thấy hơi mệtI feel slightly tired today
View More Examples
Bộ phim này hơi buồn chánThis movie is a bit boring
Thời tiết lạnh một chútThe weather is a little cold.
Món ăn cay một chútThe food is slightly spicy
Tôi lo lắng một chútI am a little bit nervous

CÀNG NGÀY CÀNG… = MORE AND MORE

Càng ngày càng” means “more and more” and is used to express a progressive increase in degree or intensity over time.

PATTERN

Càng ngày càng + Adjective

For example: 

Thời tiết càng ngày càng lạnhThe weather is getting colder and colder.
Thành phố càng ngày càng đông đúc.The city is becoming more and more crowded
View More Examples
Sức khỏe của anh ấy càng ngày càng tồi tệHis health is getting worse and worse
Tiếng Anh của tôi càng ngày càng tốt hơn.My English is getting better and better
Vấn đề càng ngày càng nghiêm trọngThe problem is becoming more and more serious
Cuốn sách càng ngày càng thú vị khi tôi đọcThe book is becoming more interesting as I read

QUÁ… = TOO

The structure “quá” is used to indicate that something is excessively or extremely high in degree. It is equivalent to “too” or “excessively” in English.

PATTERN

Quá + Adjective

For example: 

Cái áo này quá lớn đối với tôi.This shirt is too big for me
Món ăn quá cayThe food is too spicy
View More Examples
Bây giờ đã quá muộn để ra ngoàiIt’s too late to go out now
Cô ấy quá mệt để tiếp tục làm việcShe is too tired to continue working
Bộ phim quá dài.The movie is too long
Thời tiết hôm nay quá nóngThe weather is too hot today

RẤT = VERY

Rất” is used to indicate a high degree of a quality or action, similar to “very” or “extremely” in English. While not always excessive, it often emphasizes intensity.

PATTERN

Rất + Adjective

For example: 

Cái áo này rất lớn đối với tôi.This shirt is very big for me
Món ăn rất cayThe food is very spicy
View More Examples
Bây giờ đã rất muộn để ra ngoàiIt’s very late to go out now
Cô ấy rất mệt để tiếp tục làm việcShe is very tired to continue working
Bộ phim rất dài.The movie is very long
Thời tiết hôm nay rất nóngThe weather is very hot today

HẾT SỨC = TRY ONESELF BEST

This phrase emphasizes maximum effort or degree in performing an action.

PATTERN

Adjective / Verb + hết sức

Hết sức + Adjective/verb

For example: 

Cô ấy làm việc hết sức để hoàn thành dự ánShe worked very hard to finish the project.
Tôi sẽ hết sức giúp bạnI will try my best to help you.
View More Examples
Anh ấy đang học tiếng Anh hết sứcHe is doing his best to learn English
Chúng ta cần phải hết sức cẩn thận.We need to be very careful.
Tôi sẽ ủng hộ bạn hết sứcI will support you to the utmost
Họ đang cố gắng hết sức để giành chiến thắng trong cuộc thiThey are trying their best to win the competition

Learn Vietnamese with FlexiClasses

Book online classes with the best teachers in the industry.


FAQs

What is the difference between “rất” and “hết sức”?

Both mean “very,” but “hết sức” is more intense and formal than “rất”.

“Hết sức” can translate to “extremely” or “utmost.”

Can I use “quá” in both positive and negative sentences?

Yes, but “quá” often carries a negative tone (e.g., nóng quá! = “too hot!”), unless it’s clearly meant to emphasize excitement or praise.

How do I use “càng ngày càng”?

“Càng ngày càng” means “more and more” or “increasingly.”

It is used before an adjective or verb to show a growing degree over time (e.g., càng ngày càng đẹp = “more and more beautiful”).

Is it okay to combine these words in one sentence?

Usually, no.

Since each word already emphasizes degree, combining them (e.g., rất quá đẹp) would sound unnatural. Use only one degree modifier per idea.

Which of these words is used in formal vs. informal contexts?

“Rất” and “quá” are used in both casual and formal situations.

“Hết sức” is more formal, while “càng ngày càng” is neutral and suits all contexts.

Can I study in Vietnam with LTL?

Yes, you can!

You can study with us in Saigon or Hanoi, in both group or individual classes.

You’ll even have the opportunity to live with a Vietnamese family, thanks to our homestays.

MORE FREE LESSONS

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.

Learn More

What Are You Interested In?

This will customize the newsletter you receive.

.

Thank you for subscribing!

Please check your email to verify your subscription and stay updated with our latest news.