
Vietnamese Grammar Bank
QUANTIFIERS IN VIETNAMESE
Quantifiers in Vietnamese help indicate the amount or quantity of something, whether it’s “a few,” “some,” or “none at all.”
In this lesson, you’ll learn how to use common quantifiers like một ít, một vài, nhiều, and không có accurately in everyday conversations.

MỘT SỐ… = A NUMBER OF…
It is used to refer to “a number of” or “some” when talking about a few or several things, usually when the exact number is not specified.
PATTERN
Một số + noun
Examples:
Một số nhà hàng sẽ đóng cửa vào cuối tuần | A number of restaurants will close on the weekend |
Một số người bạn của tôi đã lập gia đình | A number of my friends have gotten married. |
View More Examples
Một số bác sĩ không thích nói chuyện với bệnh nhân | A number of doctors don’t like talking to patients |
Tôi muốn nói chuyện với anh về một số thứ | I want to talk to you about something |
Một số điều anh còn giấu em là gì? | What are a number of things you are still hiding from me? |
Tôi đã bán một số căn nhà mất rồi | I’ve already sold a number of houses |
MỘT VÀI… = A FEW / SEVERAL OF…
It is used for a small number of items, similar to “a few” or “a several of” in English.
PATTERN
Một vài + noun
For examples:
Vietnamese | English |
Một vài nhà hàng sẽ đóng cửa vào cuối tuần | A few restaurants will close on the weekend |
Một vài người bạn của tôi đã lập gia đình | A few of my friends have gotten married. |
Một vài bác sĩ không thích nói chuyện với bệnh nhân | A few doctors don’t like talking to patients |
Tôi muốn nói chuyện với anh về một vài thứ | I want to talk to you about a few things |
Một vài điều anh còn giấu em là gì? | What are a few things you are still hiding from me? |
Tôi đã bán một vài căn nhà mất rồi | I’ve already sold a few houses |
MỘT ÍT…= A LITTLE
It is used to indicate a small quantity, similar to “a little” or “some” in English.
PATTERN
Một ít + noun
For example:
Anh cho em một ít nước được không? | May I have a little water? |
Một ít quốc gia cho phép hôn nhân đồng tính | A few countries allow LGBT marriage |
View More Examples
Em có một ít thức ăn thừa, anh muốn ăn không? | I have a little leftover food, do you want to eat? |
Cho tôi một ít ớt! | May I have a little chilly powder? |
Cho tôi một ít thời gian để suy nghĩ | Give me little time to think |
Cho vào tô mì một ít hành lá để thơm | Add a little green onion to the bowl of noodle to have a good smell. |
NHIỀU…= A LOT OF…
It is used for emphasizing “a lot of” or “so many” in both countable and uncountable contexts.
PATTERN
rất nhiều + noun
Tôi có nhiều tiền | I have a lot of money. |
Tôi có nhiều bạn trai | I have a lot of boyfriends. |
View More Examples
Anh ấy có nhiều ngôi nhà | He has a lot of houses. |
Anh có nhiều điện thoại | He has a lot of phones |
Chị ấy có nhiều đồng hồ | She has a lot of watches |
Chúng ta có nhiều thời gian | We have a lot of time |
RẤT NHIỀU / CẢ ĐỐNG…= PLENTY OF/ MUCH OF / MANY OF…
It is used for emphasizing a large amount or quantity of something in both countable and uncountable contexts.
PATTERN
rất nhiều / cả đống + noun
Tôi có rất nhiều tiền | I have plenty of money. |
Tôi có rất nhiều bạn trai | I have plenty of boyfriends. |
View More Examples
Anh ấy có rất nhiều ngôi nhà | He has plenty of houses. |
Anh có cả đống điện thoại | He has plenty of phones |
Chị ấy có cả đống đồng hồ | She has plenty of watches |
Chúng ta có cả đống thời gian | We have plenty of time |
KHÔNG CÓ…NÀO= NONE OF… / NOT ANY…
It is used to refer to “none of…” in English by following this pattern:
PATTERN
Không có + noun + nào
NOTE || Nothing = Không có gì; No one = Không có ai
Example:
Không có học sinh nào đậu kỳ thi lần này | None of students passed this exam |
Tôi không có đồng nào trong túi | I have none of coins in my pocket |
View More Examples
Không có thành công nào mà không có thất bại nào | None of successes go with none of failures |
Em không có gì để cho anh | I have nothing to offer you |
Không có ai trả lời tôi à? | No one replies to me? |
Không có bánh pizza nào hợp với khẩu vị của tôi | None of pizza is my taste |

Learn Vietnamese with FlexiClasses
Book online classes with the best teachers in the industry.
FAQs
What is the difference between “một ít” and “một chút”?
Both mean “a little” or “a bit,” but “một chút” is slightly more informal and often used in spoken Vietnamese.
Can quantifiers like “nhiều” (a lot) go before or after the noun?
In most cases, quantifiers like “nhiều” come before the noun (e.g., “nhiều người” – many people).
However, in spoken language, they may sometimes appear after for emphasis.
How do you express “none” or “not any” in Vietnamese?
You can use “không có” (not have) or “chẳng có” (not any, stronger tone) to express the absence of something.
Is there a difference between “một vài” and “một số”?
Yes.
“Một vài” means “a few” with emphasis on small quantity, while “một số” can mean “some” or “a number of,” which can imply a slightly larger, less specific quantity.
Do quantifiers change form based on the noun that follows?
No, Vietnamese quantifiers do not change form based on the noun.
However, they are often used with classifiers (e.g., “một ít nước” vs. “một ít người“).
Can I study in Vietnam with LTL?
Yes, you can!
You can study with us in Saigon or Hanoi, in both group or individual classes.
You’ll even have the opportunity to live with a Vietnamese family, thanks to our homestays.